Головна » Твори » Вірші » Michael Jackson

Вам еще не страшно?

Традиционно в канун Хеллоуина принято пугать. Хотите испугаться? Я вас напугаю!

Какое-то время думала сделать, как все, и рассказать о страшилках Майкла Джексона: Thriller, Is It Scary, Ghosts, Threatened. Но - разве оборотни, зомби, призраки и фантастические монстры нас пугают? Щекочут нервы, развлекают. Но не пугают. А пугает нас другое. Пугает нас - реальность. Вот о ней я и расскажу - словами и творчеством Майкла Джексона.

Мы живем в мире, в котором существуют:

  • криминальные банды, единственное спасения от которых “делать ноги”: They'll kick you, then they beat you, then they'll tell you it's fair. So beat it. (Сначала они пнут тебе, затем побьют тебя. И скажут, что это честно. Так что - делай ноги!);

  • И даже, если ты  вырвался, тебя все равно затащит назад твое криминальное прошлое, как Дэрила в фильме BAD;

  • наркобароны, мечтающие всех подсадить на наркотики, которые целятся в детей, ведь ими завладеть проще, как в фильме “Лунная походка”; 

  • голодающие дети:  I see the kids in the street with not enough to eat. Who am I to be blind pretending not to see their needs? (Я вижу детей на улице, которым нечего есть. Кто я такой, чтобы притворятся, что не вижу их потребностей?);

  • бездомные, у которых нет и гроша: That there are some with no home, Not a nickel to loan. Could it be really me pretending that they're not alone? (Есть те, у кого нет дома, нет ни цента за душой. Неужели это действительно я притворяюсь, что они не одни?);

  • преступники, которые проникают в дома, грабя и убивая: As he came into the window was a sound of a crescendo. He came into her apartment. He left the bloodstains on the carpet (Когда он вошел через окно, послышался звук крещендо. Он проник в ее квартиру, оставив пятна крови на ковре);

  • мировой голод: You got world hunger not enough to eat (У вас есть мировой голод, многим недостаточно еды);

  • учителя, которые не хотят учить: You got school teachers who don't wanna teach;

  • взрослые, которые не умеют читать и писать: You got grown people who can't write or read;

  • болезни, от которых нет лекарств: You got strange diseases but there's no cure;

  • непрофессиональные врачи: You got many doctors that aren't so sure;

  • групповое насилие и кровопролитие на улицах: You got gang violence and bloodshed on the street;

  • наркомания: We've got drug addiction in the minds of the weak;

  • коррупция и полицейская жестокость: We've got so much corruption, police brutality;

  • несправедливость, двойные стандарты к черным и белым: A man has been brutally beaten to death by police after being wrongly identified as a robbery suspect. The man was an 18 year old black male... (Мужчина был до смерти забит полицейскими после того, как в нем опознали подозреваемого в ограблении. Это был 18-летний темнокожий мужчина);

​​​​​​​

  • правительство, которому плевать, которое не видит и не хочет видеть все это: You know I really do hate to say it: the government don't want to see. They don't really care about us;

​​​​​​​

  • СМИ, которые не рассказывают правдивую информацию, а сочиняют истории, что будут продаваться: You're a parasite in black and white. Do anything for news (Вы паразиты на своих черно-белых страницах. Сделаете все для новостей);

  • расизм и, может, даже Ку-Клукс-Клан (You think he brother with the KKK?);

​​​​​​​

  • уничтоженные поля и моря: What about killing fields. We're ravaging the seas;

  • дети, умирающие во время войн: All the children dead from war;

  • животные, которые были истреблены людьми: What about crying whales;

  • сгоревшие леса: What about forest trails burnt despite our pleas;

  • израненная кровоточащая Земля: The crying Earth, the weeping shores? What about the bleeding Earth?;

​​​​​​​

  • деньги для многих важнее всего. Они управляют миром: You'll do anything for money... Would lie for you, would die for you, even sell my soul to the devil (Ты сделаешь все, что угодно ради денег: солжешь, убьешь, даже продашь душу дьяволу);

​​​​​​​

  • использование тел друг друга, когда каждый выступает лишь как вещь: Love ain't what it used to be: Push it in stick it out (Любовь - это не то, что раньше. Это - всунул-высунул);

​​​​​​​

  • дети, которые остались сиротами из-за войн: She innocently questioned why her father had to die. She asked the men in blue: how is it that you get to choose who will live and who will die. Did god say that you could decide? (Она невинно спросила, почему почему ее отец должен был умереть. Она спросила людей в синем. Как же вы можете выбирать, кто будет жить, а кто умрет. Бог сказал, что вы можете решать?);

​​​​​​​

  • брошенные дети, которые выживают в приютах без любви и заботы; детские мечты, забытые ради взрослых “надо”: This one's for all the lost children, wishing them well and wishing them home. Home with their fathers, snug close and warm, loving their mothers. I see the door simply wide open but no one can find thee  (Эта песня для всех брошенных детей. Желаем им добра и обрести дом. Дом с отцом. Дом, где уютно и тепло, с любящей матерью. Я вижу широко открытую дверь. Но никто не найдет тебя);

​​​​​​​

  • дети, которых игнорируют, не обращают внимания: Waits at the window, look how he's lying there pretends he's dying there. NOBODY seems to care. (Ждет у окна, посмотри, как он там лежит делает вид, что умирает там. Кажется, ВСЕМ плевать);

​​​​​​​

  • дети, жертвы сексуального насилия: Saying that he'll buy her things while sexually abusing her (Насилует ее, обещая накупит нарядов);

  • дети, продающие себя на улицах: She's selling her body hard girl that was taken for. This little girl that's only twelve years old (Она с трудом продает свое тело, как девушка, доставляющая удовольствие. А ей всего лишь 12 лет);

​​​​​​​

  • дети, которые предоставлены самим себе, которых никто не защищает: Father left home, poor mother died, leaving Susie alone. Grandfather’s soul too had flown… No one to care (Отец ушел из дома, бедная мать умерла, оставив Сьюзи одну. Душа дедушки тоже улетела. Всем плевать);

​​​​​​​

  • детские страхи, которые перерастают во взрослые травмы, ведь в детстве их никто не развеял: The years go by swiftly and soon childhood ends. But life is still fearful when evening descends (Годы летят и детство заканчивается. Но жизнь все еще страшна, когда наступает вечер);

​​​​​​​

  • женское “рабство”, когда женщина вроде вольна делать, что хочет, но все равно не должна перечить мужу, начальнику, особенно, если ей некуда податься. И потому надо терпеть, попадая в круг насилия: She dances to his needs. She dances for the man at work who works her overtime. She let out a cry and swallowed her pride, she knew she was needed back home, home (Она танцует под его нужды. Она танцует для мужчины на работе, который заставляет ее работать сверхурочно. Она вскрикнула и проглотила свою гордость. Она знала, что ей нужно вернуться домой, домой);

​​​​​​​

  • войны, военные конфликты, диктаторы, борьба за власть, деньги и территории;

  • важность внешности, цвета кожи, национальности, а не души и поступков...

А еще - сама биография Майкла Джексона, в которой присутствует насилие над детьми, детский труд, расизм, обзывательства, заклеймление, ложные обвинения, предательства, финансовые проблемы, одиночество... Вам еще не страшно?

Такой мир окружает нас. Такой мир существует еще с зари человечества. Страшно ли вам? Удалось ли напугать вас? Если нет, то задумайтесь, почему вас все это не тревожит… А, если вам страшно, то давайте делать хотя бы маленькие шаги, чтобы исцелить этот мир. Ведь это не только, чтобы напугать. А - чтобы задуматься. И измениться: изменить себя, протянуть руку для исцеления, любить.

​​​​​​​

Категорія: Michael Jackson | Додав: Margota (31.10.2020)
Переглядів: 110 | Теги: Halloween, michael jackson, MJ | Рейтинг: 0.0/0
Всього коментарів: 0
avatar